TRANSKREATION VERHINDERT CHAOS BEI MARKTEINFÜHRUNGEN

Stellen Sie sich vor, Sie stehen vor Ihrem Traumauto: ein toller Wagen, mit 190 PS, Vierradantrieb und einem geringen Treibstoffverbrauch. Und das prächtige Modell heißt … „Wichser“. Würden Sie es kaufen? Natürlich nicht. Sie geben ja nicht Ihre halben Ersparnisse für ein Auto aus, auf dem Ihre Nachbarn jedes Mal, wenn Sie vorbeifahren, ein so unschönes Wort lesen müssen. Genau das wäre geschehen, wenn Mitsubishi das Modell „Pajero“ mit seinem ursprünglich dafür vorgesehenen Namen in Spanien eingeführt hätte. Zum Glück nannten sie es aber rechtzeitig in „Montero“ um.

Ein einziges Wort kann den Unterschied zwischen Erfolg und Versagen ausmachen

Stellen Sie sich vor, was ein einziges Wort für ein Chaos anrichten kann. Das ganze Geld, das Sie in die Entwicklung eines hervorragenden Produkts oder in eine Dienstleistung, eine beeindruckende Werbekampagne in Ihrem Land oder in eine ordentliche Webpräsenz gesteckt haben – für die Katz. Und das nur weil kulturelle Unterschiede nicht beachtet wurden. Manchmal kann ein Fehler bei Ihrer Zielgruppe für Gelächter sorgen – das wäre nicht einmal so schlecht. Doch er könnte den Lesern auch beleidigend oder komisch vorkommen und Ihre Glaubwürdigkeit beeinträchtigen.

Wählen Sie die richtigen Worte, um Ihren hart verdienten guten Ruf zu erhalten

Transkreation ist ein kreativer Prozess, der nur ein einziges Wort, wie etwa im zuvor genannten Beispiel, aber auch ganze Werbekampagnen inklusive aller visuellen Elemente umfassen kann. Da das Augenmerk dabei insbesondere auf den kulturellen Zusammenhängen liegt, ist er wesentlich komplexer als die reine Übersetzung. Wir erkennen eventuell problematische Botschaften und Assoziationen und passen Sie an die Zielkultur an, damit Ihr neues Publikum genau so reagiert wie das bisherige und dabei auch dieselben Wünsche erweckt werden. Im Grunde ist Transkreation ein Mix aus Übersetzung und Copywriting.

 

Sind Sie startklar für die Erschließung neuer Märkte?
Willkommen bei TransLABtion

Ich bin Almudena López, Übersetzerin und Copywriterin mit über acht Jahren Erfahrung und Gründerin der Kommunikationsboutique TransLABtion. Zusammen mit meinen internationalen Kollegen transkreiere ich Ihre Inhalte und adaptiere dabei Ihre Markenbotschaft an eine andere Kultur, damit Ihr erfolgreicher Einzug
in neue Märkte gesichert ist.

Mein Transkreationsservice ist eine clevere Entscheidung – und das aus mehreren Gründen:

et|arrow_triangle-down_alt2|G
et|arrow_carrot-right|5

Über 1,5 Milliarden Menschen sprechen Englisch, 550 Millionen Spanisch und 250 Millionen Portugiesisch – eine riesige globale Zielgruppe also, bei der Sie mit Ihrer Marke landen können. Das heißt für Sie: mehr Kunden und mehr Umsatz.

et|arrow_carrot-right|5

Sie sparen sich die Zeit und die Kosten, die andere aufbringen müssen, wenn nach der Abgabe der Texte ein Fehler gefunden wird, was eine Reklamation bei der Agentur auslöst und oft sogar die Neuanfertigung bereits erstellter Materialien erfordert. Bei mir arbeiten mindestens zwei Sprachprofis an Ihrem Projekt, damit Sie einen perfekten Text erhalten, auf den Sie wirklich stolz sein können.

et|arrow_carrot-right|5

Ich arbeite ausschließlich mit Übersetzern zusammen, die in ihre Muttersprache übersetzen und die Kultur des Landes, das Sie ansprechen möchten, genau kennen. Ihre Botschaft wird so an das entsprechende Publikum angepasst, dass bei Ihrer Zielgruppe genau die erwünschte Wirkung erzielt wird. 

et|arrow_carrot-right|5

Wir bieten Ihnen mehrere Möglichkeiten, Ihre Botschaft anzupassen, und erläutern Ihnen den Hintergrund einer jeden Option, damit Sie sich für diejenige entscheiden können, die Ihnen am meisten gefällt.

et|arrow_carrot-right|5

Sie verhindern, Ihr Markenimage im Ausland aufs Spiel zu setzen.

et|arrow_carrot-right|5

Sie vermeiden es, Ihr internationales Publikum zu kränken und riskieren keinen Verlust Ihrer Glaubwürdigkeit.

et|arrow_carrot-right|5

Sie haben die Kontrolle über die Wirkung Ihrer Inhalte auf Ihre Kunden im Ausland.

et|arrow_carrot-right|5

Ich mache es Ihnen einfach: Wenn Sie auch beim Layout, Grafikdesign oder Webdesign Unterstützung benötigen, nehme ich Ihnen diese Aufgaben gern ab und liefere Ihnen direkt die finale Version. Vergessen Sie das endlose Hin-und-Her beim Korrespondieren mit mehreren Anbietern, um Ihre Projekte unter Dach und Fach zu bringen.

Möchten Sie gleich loslegen?

Was können wir für Sie transkreieren?

Ihre Website, Slogans, Taglines, Werbekampagnen.

Verfügbare Sprachen

Spanisch, Englisch, Deutsch und Portugiesisch

Fachgebiete

Medizin

Marketing
und Werbung

Technologie

Reisen und Tourismus

Beauty und Kosmetik

Preise

Ich weiß, was Sie sich jetzt fragen – also habe ich hier einige Preisbeispiele zusammengestellt, mit denen Sie sich einen Eindruck verschaffen können:

et|arrow_right|$

Landingpage mit 1000 Wörtern: 250 €

et|arrow_right|$

Einseitige Werbeanzeige: 150 €

et|arrow_right|$

Ein Slogan: 100 €

Bitte beachten Sie jedoch, dass Ihr unser Projekt einzigartig ist und eine individuelle Begutachtung und Budgetierung erfordert, damit Sie die Texte, die wir für Sie verfassen, mit Zufriedenheit Stolz erfüllen.

Was ist für Sie drin

et|icon_check_alt2|R

Anfangsbesprechung, um über Ihr Projekt zu reden

et|icon_check_alt2|R

Kulturelle Bewertung Ihres Projekts

et|icon_check_alt2|R

Erstellung von Briefing-Unterlagen

et|icon_check_alt2|R

Transkreation und Überprüfung Ihres Projekts durch zwei Linguisten

et|icon_check_alt2|R

Sprachprofis mit Erfahrung in Ihrem Fachbereich

et|icon_check_alt2|R

Kreatives Brainstorming

et|icon_check_alt2|R

Drei Alternativen samt Erläuterung für Slogans, Taglines und Titel

et|icon_check_alt2|R

Eine Woche zum Abgleich für eventuelle Änderungen

et|icon_check_alt2|R

Zusätzliche verfügbare Dienste: Layout, Webdesign

Es ist Zeit, der Welt zu zeigen, was sie zu bieten haben

Sie sind kurz davor, die Herzen Ihrer Kunden im Ausland zu erobern! Verraten Sie mir, welche Ziele Sie erreichen möchten. Ich werde Ihnen gerne dabei helfen.


Wenn Sie eine Übersetzung oder Transkreation benötigen, bitte hier die Originaldateien hochladen.