Technology
Technical translation as a door to the world
Technology and digitalisation are the present and the future of our world. Every day, more and more systems and applications are developed to be implemented globally in order to connect people—and machines—wherever they are. This implies making them available in several languages so they can be used properly by everyone, and counting on the right professionals to do it is paramount if you want to avoid usage problems caused by mistranslated interfaces that confuse the users.
At TransLABtion, we cover your technical translation needs as a reliable, knowledgeable and experienced partner who knows the ins and outs of your field.
What we can do for you
Over the years, my colleagues and I have had the opportunity to work on many different technical translation and writing projects, so we are aware of the high degree of specialisation and accuracy that this field requires. Thanks to this experience, we can help you write and translate several types of materials.
- Websites and mobile apps
- Product brochures
- Online communication platforms
- E-learning platforms
- Operator and user manuals
- Technical descriptions
- Corporate videos
- Advertising campaigns
Technical Translation & Language Services
Available in Spanish, English, German, Portuguese and Italian. Other languages may be available upon request.
As you can see, we can help you...
- Translate your website and product information
- Subtitle your presentation videos and do the voice-over
- Write your blog posts
- Advise you on the naming for your products/brands
- Advise you on how to best approach your Spanish customers
- And much more
An all-round service portfolio that has your communication needs fully covered.
Why TransLABtion
Here are the reasons why your technology and technical translation projects are in good hands with me:
Over 14 years of experience
Both in-house at international agencies and as a freelancer
4 years translating technical documents
As an in-house translator at an agency specialised in technical translation
Translation for renowned technology brands
Familiarised with several industry subsectors
Such as automotive, information technology, machines and tools
I only work with colleagues who are specialised in your area so that you…
Save time
When a linguist knows what you are talking about, you save time because you don’t need to answer so many queries and the final result makes better sense.
Have peace of mind
At least two linguists will work on your project so nothing goes unnoticed. We always have a proofreading step according to ISO 17100 to ensure a spotless result.
Enhance your professional image
Communicate in a way that shows your expertise and sounds natural to your target audience.