Viagens e turismo

Tradução turística para atrair viajantes para o seu destino

O sector do turismo é um reino de sensações onde a evocação é a chave. Trata-se de descrever os lugares, as paisagens, os sabores e os cheiros de forma a que as pessoas viajem com a sua imaginação e se sintam como se estivessem ali mesmo, o que as fará querer dar o salto e experimentar em primeira mão. Isto requer uma habilidade especial com a linguagem, utilizando palavras sugestivas para as embarcar numa viagem irresistível.

Na TransLABtion, podemos ajudar com a escrita e a tradução médicas de forma fiável porque somos profissionais experientes no seu sector.

O que podemos fazer por si

Tourism-translation-spanish

Adoro viajar e, portanto, sei que tipo de conteúdo é apelativo porque funcionou comigo enquanto consumidora. É necessário um conteúdo que flua naturalmente, que seja criativo e até tenha um toque poético para captar as cenas esplêndidas que o seu cliente não pode perder. Os meus colegas e eu podemos ajudar a escrever e a traduzir vários materiais.

Tradução de turismo e outros serviços

Disponível em espanhol, inglês, alemão, português e italiano. Outras línguas a pedido.

Tradução

Localização

Transcriação

Copywriting

Legendagem

Voice-over

Consultoria

Branded Content

Como vê, podemos ajudar a…

Uma variedade completa de serviços que cobre todas as suas necessidades de comunicação.

Porquê a TransLABtion

Estas são as razões pelas quais os seus projetos de tradução de turismo estão em boas mãos comigo:

Mais de 14 anos de experiência

Tanto em agências internacionais como freelance

Certificado de copywriting

Copywriting de Otra Galaxia, Espanha (online)

Certificado de transcriação (tradução criativa)

Con Trazo Firme, Espanha

Certificado de branded content e transmedia storytelling

IAB, Espanha

Morei em 6 famosas cidades do mundo

Barcelona (Espanha), Heidelberg (Alemanha), Nova Iorque (EUA), Rio de Janeiro (Brasil), Cidade do Cabo (África do Sul) e Lisboa (Portugal).

Amo viajar

Até agora, visitei 23 países na Europa, África e América, o que alargou a minha perspectiva sobre o sector do turismo (as fotografias que vê nesta página foram tiradas por mim!).

Só trabalho com colegas especializados no seu sector para que você possa…

Poupar tempo

Quando o linguista sabe do que está a falar, não tem de perder tanto tempo a responder a perguntas e o resultado final faz mais sentido.

Despreocupar-se

Pelo menos dois linguistas trabalharão no seu projecto, para que nada fique esquecido. Fazemos sempre a revisão dos textos de acordo com a norma ISO 17100 para garantir um resultado impecável.

Melhorar a sua imagem profissional

Comunicar de uma forma que reflita os seus conhecimentos e soe natural para o seu público-alvo.

Como posso ajudar?

Contacte-me para perguntar sobre um serviço, obter aconselhamento ou receber um orçamento GRATUITO.